التقسيم إلى مناطق的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- ويمكن الحد من الأخطار باتخاذ تدابير عملية، مثل التقسيم إلى مناطق مناسبة ووضع مدونات قواعد البناء.
适当分区和建筑法规等切实措施可减少风险。 - ولا يمكن لموافقة شفوية من العمدة أن تحل محل الترخيص المطلوب بموجب قانون التقسيم إلى مناطق الخاص بالمقاطعة.
市长的口头同意并不能取代《州区域规划法》规定的必要许可。 - والقيام بهذه الأعمال يجب أن يكون متمشيا مع أنظمة التخطيط (خطط التقسيم إلى مناطق وخطط التجديد الحضري)، فضلا عن القوانين الفرعية المتعلقة بالبيئة السكنية.
开办妓院必须符合规划管理规定(分区规划和城市重建规划)以及有关居住环境的细则。 - قامت وزارة التخطيط والتعاون الدولي بتطوير خطط وطنية وإقليمية بمبادئ توجيهية واسعة للتنطيق " التقسيم إلى مناطق " والتنمية العمرانية بما في ذلك الإسكان.
规划与国际合作部已制订了各项国家和区域计划,针对区划和建筑形体发展、包括住房订立了广泛的准则。 - ولا يـُـنتظر أن يكون إنفـاذ أنظمـة البناء وقوانين التقسيم إلى مناطق فعالا في المستوطنات غير الرسمية، خصوصا في غيبـة ترتيبات ضمان الحيازة.
17 在非正规住区,无法切实执行建筑条例和分区法,在没有安全的地权安排的情况下,条例法规更加难以执行。